🔍
Search:
อ่อน ๆ
🌟
อ่อน ๆ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
약한 산성.
1
กรดอ่อน ๆ:
กรดอ่อน ๆ
-
คำนาม
-
1
약하게 부는 바람.
1
ลมเบา ๆ, ลมอ่อน ๆ:
ลมที่พัดเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
불이 세지 않게.
1
(ไฟ)อ่อน ๆ, รุม, รุมๆ:
อย่างมีกำลังของไฟไม่แรง
-
คำนาม
-
1
시원하고 가볍게 부는 바람.
1
ลมพัดเบา ๆ, ลมพัดอ่อน ๆ:
ลมที่พัดเบา ๆ เย็น ๆ
-
หน่วยคำเติม
-
1
'빛깔이 옅거나 그 형상과 비슷하다'의 뜻을 더하는 접미사.
1
...อ่อน, ...อ่อน ๆ, ...สลัว ๆ:
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'สีอ่อน หรือคล้ายกับรูปทรงนั้น ๆ'
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 포근하게 부드럽고 탄력이 있다.
1
นุ่ม ๆ, อ่อน ๆ, นิ่ม ๆ, อ่อนนุ่ม:
มีความยืดหยุ่นและนุ่มนวลอย่างละมุนละไมเล็กน้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 노란 빛을 띄다.
1
เหลืองอ่อน ๆ, มีสีน้ำตาลแกมเหลือง:
มีสีเหลืองเล็กน้อย
-
คำกริยา
-
1
바람이 가볍게 불어오다.
1
(ลม)พัดอ่อน ๆ, พัดแผ่วเบา:
ลมพัดมาเบา ๆ
-
2
태도가 바르지 않고 건방지게 행동하다.
2
นักเลง:
กริยามารยาทไม่ถูกต้องและทำตัวอย่างอวดเก่ง
-
3
작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
3
ไหว:
สิ่งของเล็ก ๆ แกว่งเบา ๆ ไปทางโน้นทางนี้
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
두께가 두껍지 않다.
1
บาง:
ความหนาไม่หนา
-
2
층을 이루는 사물의 높이나 집단의 크기가 보통의 정도에 미치지 못하다.
2
บาง, เบา:
ขนาดของกลุ่มหรือความสูงของวัตถุที่เป็นชั้น ๆ ไม่มากระดับปกติ
-
3
빛깔이 연하다.
3
อ่อน, อ่อน ๆ:
สีอ่อน
-
4
빤히 들여다보일 만큼 속이 좁다.
4
แคบ, ตื้น ๆ:
ใจแคบจนเห็นเข้าไปชัดเจน
-
คำนาม
-
1
가볍게 부는 서늘한 바람.
1
ลมเย็นที่พัดเบา ๆ, ลมเย็นที่พัดอ่อน ๆ:
ลมเย็นที่พัดอย่างเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
바람이 시원하고 부드럽게 자꾸 부는 모양.
1
(ลมพัด)เบา ๆ, (ลมพัด)อ่อน ๆ:
ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ เย็น ๆ บ่อย ๆ
-
2
물건이 바람에 가볍고 부드럽게 자꾸 흔들리는 모양.
2
(สั่น)เบา ๆ:
ลักษณะที่สิ่งของสั่นตามลมเบา ๆ อย่างนิ่มบ่อย ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 발갛다.
1
แดง ๆ, ค่อนข้างแดง, แดงอ่อน ๆ, แดงเรื่อ:
แดงอ่อนนิด ๆ
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
욕심이 없고 마음이 순수하고 솔직하다.
1
ซื่อตรง, ตรงไปตรงมา:
จิตใจบริสุทธิ์ ปราศจากความโลภ และตรงไปตรงมา
-
2
음식의 맛이 느끼하지 않고 산뜻하다.
2
กลมกล่อม, ได้ที่:
รสชาติของอาหารกลมกล่อมโดยไม่เลี่ยน
-
3
빛깔이나 색깔이 진하지 않고 옅은 느낌을 주면서 산뜻하다.
3
อ่อน ๆ, อุ่น ๆ:
แสงหรือสีที่ไม่เข้มจนเกินไป ให้ความรู้สึกว่าเป็นแสงอ่อน ๆ หรือสีอ่อน ๆ และสวยพริ้ง
-
คำกริยา
-
1
바람이 가볍게 불어오다.
1
พัดมาพริ้ว ๆ, พัดมาเบา ๆ, พัดมาอ่อน ๆ:
ลมพัดมาเบา ๆ
-
2
태도가 바르지 않고 건방지게 행동하다.
2
นักเลง:
กริยามารยาทไม่ถูกต้องและทำตัวอย่างอวดเก่ง
-
3
작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
3
ไหวเอน:
สิ่งของเล็ก ๆ แกว่งเบา ๆ ไปทางโน้นทางนี้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
힘없이 늘어져 자꾸 흔들릴 정도로 가볍고 부드럽다.
1
ไหว ๆ, พลิ้ว ๆ, สั่นไหว ๆ:
เบาและนิ่มจนห้อยลงอย่างไม่มีแรงแล้วสั่นไหวบ่อยๆ
-
2
물체가 자꾸 뭉크러지거나 흔들릴 정도로 단단하지 못하다.
2
อ่อน ๆ, นิ่ม ๆ, ปวกเปียก ๆ:
วัตถุไม่แน่นจนเสียรูปทรงหรือสั่นไหวบ่อย ๆ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
바람이나 물결 등이 심하지 않고 움직임이 거의 없다.
1
เบา ๆ, อ่อน ๆ, สงบ:
ลมหรือกระแสน้ำ เป็นต้น ซึ่งไม่รุนแรงและแทบไม่มีการเคลื่อนไหว
-
2
분위기가 고요하고 평화롭다.
2
สงบ, เงียบ:
บรรยากาศเงียบสงบและมีสันติภาพ
-
3
표정이나 태도 등이 차분하고 평온하다.
3
สงบ, นิ่ง ๆ:
สีหน้าหรือท่าทาง เป็นต้น สงบเยือกเย็นและสันติ
-
4
소리가 조용하고 부드럽다.
4
นุ่มนวล, สุขุม:
เสียงเบาและนุ่มนวล
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 푸르다.
1
น้ำเงินอ่อน ๆ, ฟ้าอมน้ำเงิน, น้ำเงินนิด ๆ, น้ำเงินจาง ๆ:
เป็นสีน้ำเงินเล็กน้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 푸르다.
1
น้ำเงินอ่อน ๆ, ฟ้าอมน้ำเงิน, น้ำเงินนิด ๆ, น้ำเงินจาง ๆ:
เป็นสีน้ำเงินเล็กน้อย
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하다.
1
สลัว, เลือนราง, ราง ๆ:
สิ่งใด ๆ ที่มองเห็นภายนอกไม่ปรากฏอย่างชัดเจนและเลือนราง
-
2
소리가 들릴 듯 말 듯 약하다.
2
แว่ว ๆ, เบา ๆ, ดังมาจากไกล ๆ:
แผ่วเบาเหมือนจะได้ยิน
-
3
냄새나 맛이 진하거나 세지 않고 약하다.
3
อ่อน ๆ:
กลิ่นหรือรสไม่เข้มข้น ไม่แรงและอ่อน
-
คำกริยา
-
1
바람이 가볍게 불다.
1
พัดพริ้ว ๆ, พัดเบา ๆ, พัดอ่อน ๆ:
ลมพัดเบา ๆ
-
2
태도가 바르지 않고 조금 건방지게 굴다.
2
อวดดี:
กริยามารยาทไม่ถูกต้องและทำตัวเชิงอวดเล็กน้อย
-
3
작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
3
ไหวเอน:
สิ่งของเล็ก ๆ แกว่งเบา ๆ ไปทางโน้นทางนี้
-
4
위태롭게 매달려 힘들게 붙어 있다.
4
ตกอยู่ในอันตราย:
ห้อยอย่างอันตรายและติดอยู่อย่างยากลำบาก
🌟
อ่อน ๆ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
젖을 먹는 아주 어린 아이.
1.
ทารก, เด็กทารก:
เด็กเล็กมากที่กินนมแม่
-
3.
(정답게 이르는 말로) 나이가 많지 않은 딸이나 며느리.
3.
อากี(คำใช้เรียกลูกสาว, ลูกสะใภ้):
(คำที่ใช้เรียกอย่างเป็นมิตร)ลูกสาวหรือลูกสะใภ้ที่อายุไม่มาก
-
2.
(귀엽게 이르는 말로) 동물의 작은 새끼나 어린 식물.
2.
ลูกสัตว์:
(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)สัตว์ที่ตัวเล็ก ๆ หรือต้นพืชที่ยังอ่อน ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
밝고 연하게 붉다.
1.
แดงเรื่อ, แดงอ่อน, ค่อนข้างแดง:
แดงอ่อน ๆ และสว่าง
-
☆
คำนาม
-
1.
부드럽고 연한 성질.
1.
ความยืดหยุ่น, ลักษณะที่นุ่มนวล, ลักษณะที่อ่อนโยน, ลักษณะที่อ่อนพริ้ว, ลักษณะที่ไหวพริ้ว:
ลักษณะที่นุ่มนวลและอ่อน ๆ
-
คำนาม
-
1.
겉껍질만 벗겨 낸 쌀처럼 엷은 노란 빛이 도는 흰색.
1.
สีเหลืองอ่อน, สีครีม, สีงาช้าง:
สีเหลืองอ่อน ๆ ซึ่งคล้ายกับสีของเมล็ดข้าวที่กระเทาะเปลือกออกแล้ว
-
คำนาม
-
1.
엷은 회갈색에 배는 흰색이고 입이 크며 비늘이 작고 둥근 바닷물고기.
1.
ปลาค็อด:
ปลาทะเลลักษณะลำตัวกลม สีน้ำตาลปนเทาอ่อน ๆ ท้องมีสีขาว ปากกว้าง เกล็ดมีขนาดเล็ก
-
คำนาม
-
1.
달 주위에 둥그렇게 생기는 구름같이 뿌연 테.
1.
กลดของดวงจันทร์:
แสงอ่อน ๆ คล้ายเมฆที่ปรากฏเป็นวงกลมอยู่รอบ ๆ ดวงจันทร์
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
밝고 옅게 검다.
1.
ดำ, หม่น:
ดำอ่อน ๆ และสว่าง
-
2.
거리나 시간이 매우 멀다.
2.
ลิบลิ่ว:
ระยะทางหรือเวลาไกลมาก
-
3.
기억이나 아는 바가 전혀 없다.
3.
ลิบลิ่ว:
ความจำหรือสิ่งที่รู้ไม่มีเลย
-
4.
셀 수 없을 만큼 많다.
4.
มหาศาล, มหึมา, มืดฟ้ามัวดิน:
มากจนไม่สามารถนับได้
-
5.
놀라거나 아파서 피부색이 짙어지다.
5.
คล้ำ, หมอง:
สีผิวเข้มขึ้นเพราะเจ็บป่วยหรือตกใจ
-
คำนาม
-
1.
마찰된 물체가 띠는 약한 전기.
1.
ไฟฟ้าสถิต:
วัตถุที่ถูกเสียดสีมีกระแสไฟฟ้าอ่อน ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛깔이 군데군데 조금씩 노랗다.
1.
เหลืองอ่อน ๆ, สีน้ำตาลแกมเหลือง, เป็นสีเหลือง:
มีสีเหลืองอ่อน ๆ อยู่เป็นจุด ๆ
-
2.
빛깔이 매우 노랗다.
2.
สีเหลืองเข้ม, สีเหลืองแกมน้ำตาล:
มีสีเหลืองมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
빛깔이 군데군데 조금씩 노란 모양.
1.
เหลือง ๆ, เหลืองอ่อน ๆ, แกมเหลือง:
ลักษณะที่เป็นสีเหลืองอ่อน ๆ อยู่เป็นจุด ๆ
-
2.
빛깔이 매우 노란 모양.
2.
เหลืองเข้ม, สีน้ำตาลแกมเหลือง:
ลักษณะที่เป็นสีเหลืองมาก
-
คำนาม
-
1.
젖을 떼는 시기의 아이에게 먹이기 위해 부드럽게 만든 음식.
1.
อาหารเด็กอ่อน, อาหารเด็กเล็กที่เพิ่งหย่านม:
อาหารที่ทำขึ้นอย่างอ่อน ๆ เพื่อป้อนให้เด็กทารกในช่วงหย่านม
-
คำนาม
-
1.
해가 질 때쯤의 약한 햇빛.
1.
แสงสายัณห์, แสงพระอาทิตย์เวลาพลบค่ำ:
แสงแดดอ่อน ๆ ในตอนที่พระอาทิตย์ใกล้จะตกดิน
-
2.
외부의 에너지 공급이 중단된 뒤에도 밖으로 나오는 약한 빛.
2.
แสงที่ยังหลงเหลืออยู่:
แสงอ่อน ๆ ที่ส่องออกมาด้านนอกหลังจากที่หยุดใช้พลังงาน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
은근히 향기롭다.
1.
หอม, หอมหวน, หอมหวาน, หอมกรุ่น:
มีกลิ่นหอมอ่อน ๆ
-
คำนาม
-
1.
약한 산성.
1.
กรดอ่อน ๆ:
กรดอ่อน ๆ
-
คำนาม
-
1.
뼈의 중심부에 가득 차 있는 연한 물질.
1.
เนื้อเยื่อภายในกระดูก:
สารอ่อน ๆ ที่อยู่เต็มภายในส่วนกลางของกระดูก
-
2.
(비유적으로) 마음속 깊은 곳.
2.
ก้นบึ้งของหัวใจ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ที่ที่ลึกอยู่ภายในหัวใจ
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
욕심이 없고 마음이 순수하고 솔직하다.
1.
ซื่อตรง, ตรงไปตรงมา:
จิตใจบริสุทธิ์ ปราศจากความโลภ และตรงไปตรงมา
-
2.
음식의 맛이 느끼하지 않고 산뜻하다.
2.
กลมกล่อม, ได้ที่:
รสชาติของอาหารกลมกล่อมโดยไม่เลี่ยน
-
3.
빛깔이나 색깔이 진하지 않고 옅은 느낌을 주면서 산뜻하다.
3.
อ่อน ๆ, อุ่น ๆ:
แสงหรือสีที่ไม่เข้มจนเกินไป ให้ความรู้สึกว่าเป็นแสงอ่อน ๆ หรือสีอ่อน ๆ และสวยพริ้ง
-
คำนาม
-
1.
봄에 새로 난 나무나 풀의 연한 싹으로 만든 나물.
1.
ผักสดอ่อน, ยอดผักอ่อน:
ผักสดที่ทำด้วยยอดอ่อน ๆ ของพืชหรือต้นไม้ที่ขึ้นใหม่ในฤดูใบไม้ผลิ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
부드럽고 연하게.
1.
อย่างนุ่มนวล, อย่างอ่อนโยน, อย่างอ่อนพริ้ว, อย่างไหวพริ้ว:
อย่างนุ่มนวลและอ่อน ๆ
-
หน่วยคำเติม
-
1.
'옅은'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
...อ่อน:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่อ่อน ๆ'
-
คำนาม
-
1.
빛이 엷은 먹물.
1.
ซูมุก:
น้ำหมึกอ่อน ๆ; น้ำหมึกบาง ๆ : น้ำหมึกที่สีอ่อน ๆ
-
2.
먹으로 진하고 연한 효과를 내어 그린 그림.
2.
ซูมุก:
ภาพเขียนด้วยหมึกพู่กัน; ภาพเขียนหมึกพู่กัน :รูปภาพที่วาดโดยใช้ความอ่อนและความเข้มของน้ำหมึก